|
1.3- Pháp Hạnh Bố Thí Ba-La-Mật Bậc Thượng (Dānaparamatthapāramī)
1-Tích Sasapaṇḍitajātaka (Xá-xá-păn-đí-tá-cha-tá-ká)
Trong tích Sasapaṇḍitajātaka([1]) Đức Bồ Tát tiền kiếp của Đức Phật Gotama sinh làm kiếp thỏ thiện trí (Sasapaṇḍita) thực hành pháp hạnh Bố Thí Ba-la-mật bậc thượng (Dānaparamatthapāramī). Tích này được bắt nguồn như sau: Một thuở nọ, Đức Thế Tôn ngự tại ngôi chùa Jetavana gần kinh thành Sāvatthi. Khi ấy, một trưởng giả giàu có trong thành Sāvatthi chuẩn bị làm phước thiện đại thí đến chư Đại đức Tỳ khưu Tăng có Đức Phật chủ trì, nên đã xây dựng một trại lớn lộng lẫy trang nghiêm tại trước biệt thự, rồi ông đến ngôi chùa Jetavana kính thỉnh Đức Phật cùng 500 Đại đức Tỳ khưu Tăng đến ngự trên chỗ ngồi đã sắp đặt sẵn. Ông tự tay dâng lễ, cúng dường những món vật thực bổ dưỡng đến Đức Phật cùng chư Đại đức Tỳ khưu Tăng suốt 7 ngày như vậy. Và đến ngày thứ bảy, ông dâng lễ, cúng dường những thứ vật dụng đặc biệt quý giá hơn đến 500 vị Đại Đức Tỳ khưu Tăng có Đức Phật chủ trì. Khi ấy, để làm cho ông cận sự nam thí chủ phát sinh thiện tâm hoan hỷ phước thiện đại thí ấy, nên Đức Phật thuyết dạy rằng: - Này nam thí chủ! Con nên phát sinh thiện tâm hoan hỷ với phước thiện đại thí này, bởi vì con đã làm theo truyền thống của chư bậc thiện trí tiền bối từ ngàn xưa. Trong thời quá khứ, chư bậc thiện trí tiền bối dám đem thân thể của mình để làm món ăn bố thí đến vị Bà-la-môn khất thực. Nghe Đức Phật thuyết dạy như vậy, ông cận sự nam thí chủ kính thỉnh Đức Phật thuyết về bậc thiện trí tiền bối ấy.
Tích Sasapaṇḍitajātaka
Đức Phật thuyết về tích Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita, tiền kiếp của Ngài được tóm lược như sau: Trong quá khứ, thời kỳ Đức Vua Brahmadatta trị vì kinh thành Bāraṇasī. Khi ấy, Đức Bồ Tát tiền kiếp của Đức Phật Gotama sinh làm kiếp thỏ thiện trí sống trong rừng, dưới chân núi gần bờ sông Gaṅgā, cùng với 3 bạn thân thiết là con rái cá, con chó sói, con khỉ. Bốn con vật này đều là bậc thiện trí. Mỗi buổi sáng, 4 con vật đi tìm vật thực ở mỗi nơi, rồi chiều trở về tụ hội lại một nơi. Khi ấy, Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita thuyết pháp khuyên dạy 3 bạn kia rằng: - Này 3 bạn thân mến! Chúng ta nên bố thí, nên giữ gìn ngũ giới, nên thọ trì bát giới uposathasīla trong những ngày giới hằng tháng. Ba con vật kia đều cung kính vâng theo lời khuyên dạy của Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita, rồi trở về chỗ ở của mình. Một đêm nọ, Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita nhìn lên hư không thấy mặt trăng tròn tỏa sáng, biết rằng sắp đến ngày giới uposathasīla. Chiều hôm ấy, 4 con vật thiện trí tụ hội lại một nơi, Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita thuyết pháp khuyên dạy rằng: - Này 3 bạn thân mến! Ngày mai là ngày giới uposathasīla, tất cả chúng ta nên thọ trì bát giới uposathasīla cho được trong sạch, làm phước thiện bố thí. Khi chúng ta có giới trong sạch, rồi làm phước thiện bố thí sẽ có nhiều quả báu lớn lao. Vì vậy, nếu có vị Bà-la-môn nào khất thực đến tại chỗ ở của mình thì các bạn nên làm phước thiện bố thí đến vị Bà-la-môn ấy trước, rồi hãy dùng phần còn lại sau. Ba con vật đều cung kính vâng theo lời khuyên dạy của Đức Bồ Tát thỏ thiện trí, rồi trở về chỗ ở của mình. Sáng ngày hôm sau, ba con vật ấy: * Con rái cá (Udda) thức dậy từ sáng sớm, đi dọc theo bờ sông Gaṅgā tìm vật thực. Đêm hôm trước, một người câu cá câu được 7 con cá hồi, rồi xâu chúng vào sợi dây, chôn dưới đống cát. Từ đó, ông đi dọc theo bờ sông Gaṅgā về phía dưới để câu mà không quay trở lại. Con rái cá đánh mùi cá, rồi đào lên, thấy xâu cá có 7 con cá hồi, nó hỏi lớn rằng: - Xâu cá này có chủ hay không? Con rái cá hỏi lớn 3 lần mà không có ai trả lời cả, nó nghĩ “xâu cá này không có chủ”, nên nó ngậm xâu cá đem về chỗ ở của mình và chờ đến giờ để ăn các con cá ấy. Con rái cá nằm suy xét về những điều giới của mình.
* Con chó sói (Siṅgāla) đi tìm vật thực nhìn thấy 2 miếng thịt nướng, 1 con kỳ đà nhỏ chết và một nồi sữa chua trong chòi canh của người giữ ruộng. Nó hỏi lớn rằng: - Những món ăn này có chủ hay không? Con chó sói hỏi lớn 3 lần mà không có ai trả lời cả, nó nghĩ “những món ăn này không có chủ”, nên nó mang nồi sữa trên cổ, miệng ngậm 2 miếng thịt nướng và con kỳ đà nhỏ đem về chỗ ở của mình và chờ đến giờ để ăn những món ăn ấy. Con chó sói nằm suy xét về những điều giới của mình.
* Con khỉ (Makkaṭa) nhảy vào rừng leo lên cây xoài hái chùm xoài chín rồi đem về chỗ ở của mình và chờ đến giờ để ăn chùm xoài chín ấy. Con khỉ nằm suy xét về những điều giới của mình.
* Đức Bồ Tát thỏ thiện trí (Sasapaṇḍita) đến giờ chạy ra bãi cỏ, ăn cỏ xong rồi trở về chỗ ở của mình. Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita suy xét rằng: “Ta chỉ có cỏ là món ăn duy nhất mà thôi, cỏ không phải là món ăn của vị Bà-la-môn khất thực. Còn các món ăn khác như gạo, đậu, mè… thì ta không có. Nếu có vị Bà-la-môn nào khất thực đến chỗ ở của ta thì ta sẽ hy sinh sinh mạng, bố thí thân thể của ta để làm món ăn dâng đến vị Bà-la-môn khất thực ấy”. Do năng lực giới đức trong sạch với điều tư duy chân chính của Đức Bồ Tát thỏ thiện trí, làm cho chỗ ngồi của Đức Vua trời Sakka cõi Tam thập tam thiên phát sinh nóng lên. Đức Vua trời Sakka xem xét thấy rõ nguyên nhân do năng lực giới đức trong sạch với điều tư duy chân chính của Đức Bồ Tát thỏ thiện trí, nên Đức Vua trời Sakka nghĩ: “Ta sẽ hiện xuống thử xem giới đức của Đức Bồ Tát thỏ thiện trí thực hư thế nào?” Nghĩ xong, Đức Vua trời Sakka hiện xuống cõi người biến hoá ra thành vị Bà-la-môn khất thực. Trước tiên, vị Bà-la-môn khất thực (Đức Vua trời Sakka) đến đứng trước chỗ ở của con rái cá. Nhìn thấy vị Bà-la-môn khất thực, con rái cá liền thưa rằng: - Thưa vị Bà-la-môn, Ngài cần thứ gì mà đến đứng nơi đây? Vị Bà-la-môn thưa rằng: - Thưa bậc thiện trí, bần đạo muốn được một ít vật thực để dùng, rồi giữ gìn bát giới uposathasīla và thực hành pháp Sa-môn. Nghe vị Bà-la-môn khất thực nói như vậy, con rái cá vô cùng hoan hỷ thưa rằng: - Thưa vị Bà-la-môn, lành thay! Ngài đã đến đây. Tôi xin bố thí cúng dường đến Ngài món vật thực: 7 con cá hồi này. Kính xin Ngài từ bi thọ nhận, nướng chín để Ngài dùng, rồi giữ gìn bát giới uposathasīla và thực hành pháp Sa-môn. Vị Bà-la-môn thưa rằng: - Thưa bậc thiện trí, chưa nhận bây giờ, bần đạo xin gửi lại. Vị Bà-la-môn khất thực xin từ giã con rái cá, rồi đi đến đứng trước chỗ ở của con chó sói. Nhìn thấy vị Bà-la-môn khất thực, con chó sói liền thưa rằng: - Thưa vị Bà-la-môn, Ngài cần thứ gì mà đến đứng nơi đây? Vị Bà-la-môn thưa rằng: - Thưa bậc thiện trí, bần đạo muốn được một ít vật thực để dùng, rồi giữ gìn bát giới uposathasīla và thực hành pháp Sa-môn. Nghe vị Bà-la-môn khất thực nói như vậy, con chó sói vô cùng hoan hỷ thưa rằng: - Thưa vị Bà-la-môn, lành thay! Ngài đã đến đây. Tôi xin bố thí cúng dường đến Ngài món vật thực: 2 miếng thịt nướng, 1 con kỳ đà nhỏ, 1 nồi sữa chua. Kính xin Ngài từ bi thọ nhận để Ngài dùng, rồi giữ gìn bát giới uposathasīla và thực hành pháp Sa-môn. Vị Bà-la-môn khất thực thưa rằng: - Thưa bậc thiện trí, chưa nhận bây giờ, bần đạo xin gửi lại. Vị Bà-la-môn khất thực xin từ giã con chó sói, rồi đi đến đứng trước chỗ ở của con khỉ. Nhìn thấy vị Bà-la-môn khất thực, con khỉ liền thưa rằng: - Thưa vị Bà-la-môn, Ngài cần thứ gì mà đến đứng nơi đây? Vị Bà-la-môn thưa rằng: - Thưa bậc thiện trí, bần đạo muốn được một ít vật thực để dùng, rồi giữ gìn bát giới uposathasīla và thực hành pháp Sa-môn. Nghe vị Bà-la-môn khất thực nói như vậy, con khỉ vô cùng hoan hỷ thưa rằng: - Thưa vị Bà-la-môn, lành thay! Ngài đã đến đây. Tôi xin bố thí cúng dường đến Ngài món vật thực: Chùm xoài chín. Kính xin Ngài từ bi thọ nhận để Ngài dùng, rồi giữ gìn bát giới uposathasīla và thực hành pháp Sa-môn. Vị Bà-la-môn thưa rằng: - Thưa bậc thiện trí, chưa nhận bây giờ, bần đạo xin gửi lại.
Vị Bà-la-môn khất thực xin từ giã con khỉ, rồi đi đến đứng trước chỗ ở của Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita. Thấy vị Bà-la-môn khất thực, Đức Bồ Tát liền thưa rằng: - Thưa vị Bà-la-môn, Ngài cần thứ gì mà đến đứng nơi đây? Vị Bà-la-môn thưa rằng: - Kính thưa Ngài Sasapaṇḍita, bần đạo muốn được một ít vật thực để dùng, rồi giữ gìn bát giới uposathasīla và thực hành pháp Sa-môn. Đức Bồ Tát Thỏ Thiện Trí Bố Thí Sinh Mạng
Nghe vị Bà-la-môn khất thực nói như vậy, Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita vô cùng hoan hỷ thưa rằng: - Thưa vị Bà-la-môn, vật thực của tôi là cỏ, Ngài không thể dùng cỏ được. Ngoài cỏ ra, tôi không có thứ vật thực nào khác. Thưa vị Bà-la-môn, lành thay! Ngài đã đến đây. Hôm nay, tôi sẽ bố thí cúng dường đến Ngài món vật thực mà tôi chưa từng cúng dường, đó là món thịt trong thân thể của tôi. Ngài là bậc có giới hạnh trong sạch thì không thể sát sinh được. Vậy, tôi xin yêu cầu Ngài đi tìm củi khô gom lại thành đống, châm lửa đốt thành than hồng, rồi xin Ngài báo cho tôi biết, tôi sẽ bố thí sinh mạng của tôi bằng cách nhảy vào đống than hồng, đến khi nào thịt trong thân thể của tôi chín. Khi ấy, xin Ngài dùng món thịt của tôi, rồi giữ gìn bát giới uposathasīla và thực hành pháp Sa-môn. Khi nghe Đức Bồ Tát thỏ trí tuệ Sasapaṇḍita thưa như vậy, vị Bà-la-môn khất thực vốn là Đức Vua trời Sakka dùng oai lực của mình hoá ra một đống lửa than hồng cháy rực. Vị Bà-la-môn đi đến báo cho Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita rằng: - Kính thưa bậc thiện trí Sasapaṇḍita, bần đạo đã làm theo lời dạy của Ngài xong. Vậy, xin thưa cho Ngài rõ. Nghe vị Bà-la-môn khất thực thưa như vậy, Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita đứng dậy rời khỏi chỗ ở của mình, đi đến đống than hồng đang cháy đỏ rực. Ngài đứng nghĩ: “Những sinh vật nhỏ sống nương nhờ trong thân thể của ta lâu nay, chúng không nên bị chết cùng với ta”. Nghĩ xong, Ngài dùng sức lắc thân thể thật mạnh 3 lần, làm cho các sinh vật nhỏ văng ra khỏi thân của mình. Khi ấy, với đại thiện tâm hoan hỷ trong hạnh bố thí sinh mạng, Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita nhảy vào giữa đống than hồng đang cháy rực ấy, nhưng đống than hồng ấy không nóng chút nào cả, thậm chí bộ lông mịn màng trên toàn thân mình của Ngài không có một sợi lông nào co rút lại vì sức nóng cả, như nhảy vào chỗ mát lạnh. Thấy việc phi thường như vậy, Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita thưa rằng: - Thưa vị Bà-la-môn, đống than hồng mà Ngài đốt cháy rực như vậy, tại sao không nóng, thậm chí bộ lông mịn màng trên toàn thân mình của tôi cũng không có một sợi lông nào co rút lại cả. Như vậy, thịt trong thân thể của tôi làm sao có thể chín, để cho Ngài dùng được? Khi ấy, Vị Bà-la-môn khất thực hóa trở lại thành Đức Vua trời Sakka rồi thưa rằng: - Kính thưa bậc thiện trí Sasapaṇḍita cao thượng! Tôi không phải là vị Bà-la-môn khất thực, mà tôi là vua trời Sakka cõi Tam thập Tam thiên hiện xuống, hoá thành vị Bà-la-môn khất thực đến thử Ngài, để biết sự thật về giới đức trong sạch và những điều tư duy chân chính của Ngài. Đức Bồ Tát Sasapaṇḍita dõng dạc tâu rằng: - Tâu Đức Vua trời Sakka, không chỉ một Đức Vua trời như Ngài, mà tất cả chư thiên, phạm thiên và nhân loại khác, nếu họ đến thử tôi, thì họ sẽ không bao giờ được chứng kiến rằng: “Tôi là Đức Bồ Tát không hoan hỷ trong pháp hạnh bố thí” mà thực ra, họ sẽ được chứng kiến rằng: “Tôi là Đức Bồ Tát luôn hoan hỷ trong các pháp hạnh bố thí, ngay cả hạnh bố thí sinh mạng của tôi”. Đức Vua trời Sakka tán dương ca tụng Đức Bồ Tát Sasapaṇḍita rằng: - Kính thưa bậc thiện trí Sasapaṇḍita cao thượng! Pháp hạnh bố thí sinh mạng của Ngài là pháp hạnh bố thí Ba-la-mật bậc thượng sẽ được lưu truyền suốt những đại kiếp trái đất sau này. Để được lưu truyền về sau, tôi cần phải bóp nát hòn núi thành bột mịn, hoà làm mực để vẽ hình ảnh Ngài là thỏ thiện trí Sasapaṇḍita trên cung trăng. Đức Vua trời Sakka đến nâng Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita trở về chỗ ở của Ngài, rồi đặt trên đống cỏ mịn trong khu rừng. Đức Vua trời Sakka cảm thấy vô cùng hoan hỷ đảnh lễ Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita, rồi xin phép từ giã Ngài ngự trở về cõi trời Tam thập Tam thiên. Bốn con vật thiện trí là bạn thân thiết với nhau, giữ gìn ngũ giới, thọ trì bát giới uposathasīla cho đến hết tuổi thọ của mỗi con vật. Sau khi bốn con vật ấy chết, thiện nghiệp bố thí cho quả tái sinh kiếp sau trong cõi trời dục giới, hưởng mọi sự an lạc trên cõi trời ấy cho đến hết tuổi thọ. Đức Thế Tôn thuyết bài kệ: “Bhikkhāya upagataṃ disvā, sakattānaṃ pariccajiṃ. Dānena me samo natthi, esā me dānapārami”([2]) Ý nghĩa: Đức Bồ Tát thỏ thiện trí, tiền kiếp của Như Lai, thấy vị Bà-la-môn khất thực đến đứng trước chỗ ở mình. Đức Bồ Tát thỏ thiện trí đã bố thí sinh mạng làm món ăn cúng dường đến vị Bà-la-môn khất thực ấy. Hạnh bố thí sinh mạng của Đức Bồ Tát thỏ thiện trí không ai bằng. Đó là pháp hạnh bố thí Ba-la-mật bậc thượng tiền kiếp của Như Lai.
Nghe Đức Phật thuyết xong tích Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita, tiền kiếp của Ngài, người cận sự nam thí chủ chứng ngộ chân lý tứ Thánh Đế, chứng đắc Nhập Lưu Thánh Đạo - Nhập Lưu Thánh Quả, và Niết Bàn trở thành bậc Thánh Nhập Lưu ngay khi ấy
Tích Sasapaṇḍitajātaka Liên Quan Đến Kiếp Hiện Tại Tích Sasapaṇḍitajātaka này, Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita, tiền kiếp của Đức Phật Gotama, thực hành pháp hạnh bố thí Ba-la-mật trong thời quá khứ. Đến khi Đức Phật Gotama đã xuất hiện trên thế gian, thì hậu kiếp của những nhân vật trong tích Sasapaṇḍitajātaka ấy liên quan đến kiếp hiện tại của những nhân vật ấy như sau: - Con khỉ, nay kiếp hiện tại là Ngài Đại Đức Sāriputta. - Con chó sói, nay kiếp hiện tại là Ngài Đại Đức Mahāmoggallāna. - Con rái cá, nay kiếp hiện tại là Ngài Đại Đức Ānanda. - Đức Vua trời Sakka, nay kiếp hiện tại là Ngài Đại Đức Anuruddha. - Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita, nay kiếp hiện tại là Đức Phật Gotama.
10 Pháp Hạnh Ba-la-mật Tóm lược tích Đức Bồ Tát thỏ thiện trí (Sasapaṇḍita), tiền kiếp của Đức Phật Gotama đã thực hành pháp hạnh bố thí Ba-la-mật bậc thượng, ngoài ra, có 8 pháp hạnh Ba-la-mật phụ khác cũng đồng thời thành tựu như sau: - Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita giữ gìn ngũ giới, bát giới uposathasīla trong những ngày giới hằng tháng, đó là pháp hạnh giữ giới Ba-la-mật. - Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita có trí tuệ sáng suốt, có nhận thức đúng đắn mới bố thí sinh mạng của mình, đó là pháp hạnh trí tuệ Ba-la-mật - Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita có sự tinh tấn không ngừng thực hành mọi pháp hạnh Ba-la-mật, đó là pháp hạnh tinh tấn Ba-la-mật. - Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita có đức nhẫn nại chịu đựng trong mọi trường hợp, đó là pháp hạnh nhẫn nại Ba-la-mật. - Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita nói lời chân thật, thực hành theo lời chân thật, đó là pháp hạnh chân thật Ba-la-mật. - Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita đã phát nguyện rồi thực hành theo lời phát nguyện, đó là pháp hạnh phát nguyện Ba-la-mật. - Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita có tâm từ đến tất cả chúng sinh, dù lớn dù nhỏ, đó là pháp hạnh tâm từ Ba-la-mật. - Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita có tâm xả đối với tất cả chúng sinh, đó là pháp hạnh tâm xả Ba-la-mật. Đó là 8 pháp hạnh Ba-la-mật phụ cũng đồng thời thành tựu cùng với pháp hạnh bố thí Ba-la-mật bậc thượng ấy.
Nhận Xét Về Tích Đức Bồ Tát Sasapaṇḍita
Tích Sasapaṇḍitajātaka này, Đức Bồ Tát thỏ thiện trí Sasapaṇḍita tiền kiếp của Đức Phật Gotama thực hành pháp hạnh bố thí Ba-la-mật bậc thượng (Dāna-paramatthapāramī) là bố thí sinh mạng thân thể của mình làm món ăn, để bố thí cúng dường đến vị Bà-la-môn khất thực. Đó là pháp hạnh bố thí Ba-la-mật bậc thượng của Đức Bồ Tát. Pháp hạnh bố thí Ba-la-mật bậc thượng là 1 trong 10 pháp hạnh Ba-la-mật bậc thượng cũng là 1 trong 30 pháp hạnh Ba-la-mật mà Đức Bồ Tát Chánh Đẳng Giác cần phải thực hành cho được đầy đủ trọn vẹn, để trở thành Đức Phật Chánh Đẳng Giác (Sammāsambuddha). Bố thí Ba-la-mật bậc thượng đó là tâm sở tác ý (cetanācetasika) đồng sinh với đại thiện tâm hy sinh thân mạng của mình, để thực hành thành tựu pháp hạnh bố thí Ba-la-mật bậc thượng. Để trở thành một Đức Phật Chánh Đẳng Giác, Đức Bồ Tát Chánh Đẳng Giác cần phải thực hành đầy đủ 30 pháp hạnh Ba-la-mật, đó là: - 10 pháp hạnh Ba-la-mật bậc hạ: Khi thực hành pháp hạnh Ba-la-mật bậc hạ nào, Đức Bồ Tát cần phải hy sinh của cải tài sản, vợ con… thuộc bên ngoài thân thể của mình, để được thành tựu pháp hạnh Ba-la-mật bậc hạ ấy. - 10 pháp hạnh Ba-la-mật bậc trung: Khi thực hành pháp hạnh Ba-la-mật bậc trung nào, Đức Bồ Tát cần phải hy sinh các bộ phận thuộc bên trong thân thể của mình, để được thành tựu pháp hạnh Ba-la-mật bậc trung ấy. - 10 pháp hạnh Ba-la-mật bậc thượng: Khi thực hành pháp hạnh Ba-la-mật bậc thượng nào, Đức Bồ Tát cần phải hy sinh thân mạng của mình, để được thành tựu pháp hạnh Ba-la-mật bậc thượng ấy. Cho nên, mỗi khi thực hành pháp hạnh Ba-la-mật bậc thượng nào, Đức Bồ Tát Chánh Đẳng Giác đều có trí tuệ sáng suốt minh mẫn, có sự nhận thức đúng đắn về pháp hạnh Ba-la-mật bậc thượng ấy, phát sinh đại thiện tâm vô cùng hoan hỷ trước khi thực hành pháp hạnh Ba-la-mật bậc thượng ấy, nên dám hy sinh thân mạng của mình, để được thành tựu pháp hạnh Ba-la-mật bậc thượng ấy như ý nguyện.
|